Conozca el significado de estas expresiones del trap que están redefiniendo el lenguaje en el mundo

Escrito por on 03/12/2024

 

Bogotá, diciembre de 2024.- El trap nació como una evolución del hip-hop y el rap en
los barrios de Atlanta, Estados Unidos, y conquistó el panorama musical global,
estableciéndose como un medio de expresión para una generación que busca
autenticidad y romper con los moldes tradicionales. En Latinoamérica, comenzó a
ganar popularidad en la década de 2010, especialmente en Centroamérica, impulsado
por artistas como el puertorriqueño Bad Bunny.
“El éxito de este lenguaje híbrido radica en su capacidad para adaptarse y resonar en
diversos contextos culturales. El trap destaca por el impacto cultural y lingüístico que
ha generado, invitándonos a reflexionar sobre cómo el arte urbano puede ser un
espejo de la sociedad, una herramienta de transformación y un medio para dar voz a
las nuevas generaciones”, comentó Esteban Touma, profesor de Babbel Live, las
clases en vivo impartidas por un profesorado altamente cualificado. Y agregó:
“En un mundo donde el lenguaje es clave para conectarnos, el trap demuestra cómo
las palabras pueden trascender barreras, generando un impacto profundo y duradero.
Por ello, este glosario es una herramienta fundamental para comprender mejor este
fenómeno cultural que conecta a miles de jóvenes con sus raíces urbanas.”
Por ello, los expertos lingüistas de Babbel, la plataforma premium de aprendizaje de
idiomas para la vida real, han creado un glosario con las expresiones y términos más
característicos y utilizados por los traperos.
Frases y palabras claves del Trap
El lenguaje del trap es uno de sus elementos más distintivos, compuesto por palabras
y frases cargadas de significado, muchas veces extraídas del lunfardo, el spanglish o
códigos propios del entorno urbano. Entre ellas, se destacan:
“Flexear”: Adaptado del inglés flex, significa presumir o lucir algo, ya sea estilo, ropa
o éxito. Significa sentirse cómodo, confiado, seguro de uno mismo. Está relacionado
también con la ostentación. Ejemplo: "Flexeando con mi equipo, somos los dueños del
juego".
“Gucci”: Usado como sinónimo de algo excelente o de alta calidad. El trap suele
mencionar algunas reconocidas marcas de lujo para enfatizar el sentido de sus frases.
En este caso, decir que “está todo Gucci”, es una manera de decir que está todo “muy
bien”. Su uso también se origina en Gucci Mane, artista trap estadounidense pionero y
referente para muchos de los cantantes de trap actuales. Ejemplo: "Estoy bien Gucci,
no me importa lo que digan".
“Hustle”: Del inglés, se refiere al esfuerzo constante por salir adelante, usualmente en
un contexto de lucha económica. Ejemplo: "Siempre en el hustle, no hay tiempo para
descansar".
“Trapear”: Hacer música trap o vivir el estilo de vida asociado al género. Ejemplo:
"Desde chico aprendí a trapear, ahora vivo del micrófono".
“La mafia”: Metáfora para referirse al grupo cercano, los amigos o el equipo. Ejemplo:
"Con la mafia siempre al frente, no fallamos".

“Real hasta la muerte”: Significa ser auténtico y leal a los valores y raíces, una frase
popularizada en el trap latino. Ejemplo: "Soy real hasta la muerte, mi palabra vale más
que el oro".
“Frontear”: Hace referencia a ir de frente o encarar. Fronteo, derivado del verbo
frontear, es un término arraigado en el argot del reguetón y la música urbana. Define la
actitud de mostrarse superior ante los demás, de manera vanidosa, alardear de poder
y estatus. Ejemplo: “Me quieren frontear. Mami, tengo un montón. Palos tengo un
montón. Clones tengo un montón” (letra canción de Duki “Si quieren frontear”) o “Si
me da con frontear, no me soporto”, lo que canta Bad Bunny en su canción 25/8.
“Flow”: Tener “flow” es tener estilo, seguir el ritmo, dejarse llevar por la música. Esta
palabra es de origen inglés y dentro de la música se relaciona principalmente con el
rap, refiriéndose a la capacidad del intérprete de cantar y transmitir la música y su
ritmo tanto con su voz como con su cuerpo. Ejemplo: “Un flow bacano, de otro planeta”
“Mami – chula”: La expresión “chula” se ve a menudo en la frase "mami chula", una
forma española de decir “mamá caliente” para referirse a una mujer muy atractiva,
hermosa o sexy. Ejemplo: “Mami, no me digas que no. Si sos la lluvia del Trueno.
Mami-chula, si te vas. Voy a morir más famoso que Lennon”
“Ñeri”: Proviene de la palabra compañero para referirse a los amigos (ñeri es la
abreviación de compañeri). Ejemplo: "¿Todo piola, ñeri?"
“Bitch”: En inglés “perra”. Dentro del trap se utiliza como “novia” o “levante”. Término
muy utilizado por la banda española Las VVitch, pionera en incorporar el feminismo al
género trap. Ejemplo: “Ella es mi bitch, ni siquiera te le acerques”.
“Gil”: Persona ingenua o poco confiable. Ejemplo: "Quiero una medalla por descartar
giles que no dan la talla".
“Chamuyar”: Hablar con intención de convencer o impresionar, normalmente en un
contexto romántico. Ejemplo: "No me vengas a chamuyar, sé quién sos en realidad".
“Bardo”: Problema o conflicto. Ejemplo: "Se armó un bardo en el barrio, pero salimos
adelante".
El trap no solo es música; es un fenómeno lingüístico. Este género ha dado lugar a
una nueva jerga que redefine la comunicación entre los jóvenes. Las palabras y frases
mencionadas anteriormente no solo forman parte de sus letras, sino que también han
trascendido al habla cotidiana, cambiando la manera en que los jóvenes se expresan.
Además, su viralización en plataformas digitales como YouTube, TikTok e Instagram
ha permitido que estas expresiones se difundan y sean adoptadas más allá de las
fronteras locales.


Reader's opinions

Deja un comentario

Your email address will not be published. Required fields are marked *



Actualmente suena

Title

Artist